Pages

ಅನುವಾದಿತ ಕವಿತೆ - ಅಂದಿನ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನರಸದಿರು ಇಂದು ನನ್ನಿಂದ



ಅಂದಿನ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನರಸದಿರು, ಪ್ರಿಯತಮೆ, ಇಂದು ನನ್ನಿಂದ |
ನೀನಿರಲು ಸನಿಹ ಬಾಳು ಬೆಳಗುವುದು ಎನಿಸಿತ್ತು, ನನಗೆ,
ನಿನ್ನ ನೋವಿರಲು ಜಗದ ನೋವಿನ ಗೊಡವೆಯೇಕೆ.
ವಸಂತದ ಚೆಲುವು ಸ್ಥಿರವಾಗಿಹುದು ನಿನ್ನ ರೂಪಿನಲಿ,
ನಿನ್ನ ನಯನಗಳ ಹೊರತು ಜಗದಲ್ಲೇನಿಹುದು ಎನಿಸಿತ್ತು ||

ಇಲ್ಲ, ದುಃಖಗಳಿವೆ ಹಲವು ಜಗದೊಳು ವಿರಹದ ಹೊರತು;
ಸಂತಸಗಳಿವೆ ಅನುಭವಿಸಲು ಪ್ರೇಮಿಗಳ ಮಿಲನದ ಹೊರತು.
ಯುಗಯುಗಗಳಲ್ಲೂ ಹೆಣೆದ ಕರಾಳ ಕತ್ತಲೆಗಳ ಜಾಲವಿದೆ;
ಬಜಾರಿನಲಿ, ಬೀದಿಯಲಿ ಬಿಕರಿಗಿವೆ ಮನುಷ್ಯ ದೇಹಗಳು ||

ಧೂಳು, ರಕ್ತದಲಿ ಅದ್ದಿ ತೆಗೆದ ದೇಹಗಳಿವೆ,
ಮಾಗದ ಗಾಯಗಳ ರೋಗಿಷ್ಠ ದೇಹಗಳಿವೆ.
ಕಣ್ಣು ಕೀಳಲಾರೆನಲ್ಲಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನನ್ನಿಂದ
ನಿಜ, ನಿನ್ನ ಚೆಲುವು ಬಲು ಸೊಗಸು ಅಂದಿನಂತೆ; ||

ಆದರೂ ಪ್ರೇಮಿಗಳ ವಿರಹದ ಹೊರತು 
ನೂರೆಂಟು ನೋವಿಹುದು ಈ ಜಗದಲಿ
ಸಂತಸಗಳಿವೆ ಸಾವಿರ ಅನುಭವಿಸಲು 
ಪ್ರೇಮಿಗಳ ಮಿಲನದ ಹೊರತೂ ||

ಅಂದಿನ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನರಸದಿರು, ಪ್ರಿಯತಮೆ, ಇಂದು ನನ್ನಿಂದ ||


- ಎಸ್.ಎನ್.ಸ್ವಾಮಿ 
  ಮೂಲ: ಫೈಜ್  ಅಹಮದ್  ಫೈಜ್


ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ: